Medizinische Übersetzungen
Fachgerechte Übersetzungen für Medizin und Pharma
Muttersprachliche Übersetzer
Medizinisches Sachverständnis
4-Augen-Prinzip
Qualitätsgarantie
Ihre Vorteile auf einen Blick
Muttersprachliche Übersetzer
Ausschließlich muttersprachliche und zertifizierte Übersetzer übersetzen Ihre medizinischen Dokumente in ihre Muttersprache und sind in Ihrem Zielmarkt ansässig.
Medizinische Fachkompetenz
Erfahrene medizinische Fachübersetzer sowie ausgebildete Mediziner sorgen für die fachgerechte und inhaltlich akkurate Übersetzung Ihrer medizinischen Fachtexte.
Terminologie-Konsistenz
Durch das generieren kundenspezifischer Terminologie-Datenbanken können wir die einheitliche Übersetzung spezifischer Fachbegriffe langfrist gewährleisten.
Absolute Vertraulichkeit
Die strenge Geheimhaltung von Kundendaten ist gewährleistet. Eine entsprechende NDA lassen wir Ihnen auf Wunsch gerne vor der Übermittlung Ihrer Dateien zukommen.
Express-Lieferungen
Besonders dringend benötigte Übersetzungen bearbeiten wir in einem individuell festgelegten Eilverfahren, so dass eine rechtzeitige Lieferung immer gewährleistet ist.
Qualitätsgarantie
Wir garantieren eine fachgerechte und akkurate Übersetzung Ihrer medizinischen Dokumente und übernehmen kostenlos nachträglich fällige Änderungen.
Unsere Kunden
Testen Sie uns!
Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an!
Medizinische Fachübersetzungen
Unsere medizinischen Übersetzer
Unsere medizinischen Übersetzungen werden von professionellen Fachübersetzern mit dem Schwerpunkt Medizin und Pharmazie erstellt. All unsere Übersetzer übersetzen in ihre Muttersprache und sind vorwiegend im Zielland der Übersetzung ansässig. Eine Grundvoraussetzung für stilsichere, authentische und kulturnahe Übersetzungen, die im Zielmarkt gut ankommen.
Zudem blicken unsere medizinischen Übersetzer auf eine langjährige praktische Erfahrung zurück; entweder als Vollzeit Fachübersetzer für Medizin und Pharmazie oder auch als Mediziner mit einschlägiger Erfahrung als Übersetzer. Sie beherrschen die Fachterminologie der Branche sowohl in der Ausgangs- als auch in der Zielsprache und können medizinisch fachgerechte Übersetzungen auf höchstem Qualitätsniveau anfertigen.
Qualitätssicherung und Garantie
Ihre medizinischen Übersetzungen – sowie all unsere sonstigen Übersetzungen – werden bei uns strickt nach dem 4-Augen-Prinzip erstellt. Ein kompetenter medizinischer Fachübersetzer übersetzt zunächst Ihre Texte und überprüft anschließend die eigene Übersetzung auf mögliche Flüchtigkeitsfehler. Danach wird die fertige Übersetzung von einem zweiten unabhängigen Fachübersetzer gründlich überprüft und gegebenenfalls korrigiert.
Wir garantieren somit qualitativ hochwertige und fachlich einwandfreie medizinische und pharmazeutische Übersetzungen. Ein kostenloser After-Sales-Service innerhalb von 15 Tagen nach Lieferung rundet unser Servicepaket ab.
Formate und Kompatibilität
Wir bearbeiten medizinische und pharmazeutische Fachtexte in allen gängigen Formaten. Durch den standardmäßigen Einsatz modernster Software-Pakete und CAT-Tools können wir medizinische Dokumente aller Art und in Nahezu jedem beliebigen Format bearbeiten und liefern.
Medizinische Dokumente aller Art
In mehr als 60 Sprachkombinationen übersetzen wir für Sie:
• Ärztliche Unterlagen
• Medizin-Fachbücher
• Medical Software
• Bedienungsanleitungen für med. Geräte
• Handbücher für Medical Software
• Packungsbeilagen für Arzneimittel
• Medizinische Fachartikel
• Medizinische Befunde
• Sonstige Med. und pharmazeutische Dokumente aller Art
Übersetzungsbüro
Über uns
Referenzen
Workflow
Wissenswertes
Kontakt
AGB
Impressum
Anschrift
Profi-Übersetzungen24
Corellistraße 17
40593 Düsseldorf
Germany
Telefon: +49 (0)211 74951399
Fax-Messaging: +49 (0)321 21262012
E-Mail: info@profi-uebersetzungen24.de
Web: www.profi-uebersetzungen24.de